人脑是不可靠的,随时记录感悟并且经常重复!
Thefollowingstandardwordabbreviationsshouldbeusedinnamingrecords,fields,andSQRs:
Bal.----------------------Balance差额c/-(orc/s)---------------cases箱bar.orbrl.--------------barrel桶;琵琶桶ca.;...
Bal.----------------------Balance差额
c/-(orc/s)---------------cases箱
bar.orbrl.--------------barrel桶;琵琶桶
ca.;c/s;cs.--------------caseorcases箱
B.B.clause---------------Bothtoblamecollisionclause船舶互撞条款
C.A.D.;C/D----------------cashagainstdocuments付款交单
B/C-----------------------Billsforcollection托收单据
canc.----------------------cancelled取消;注销
B.C.----------------------beforeChrist公元前
C.A.F.---------------------Cost,Assurance,Freight
b.d.----------------------broughtdown转下
---------------------------(=C.I.F.)成本加保费.运费价
B.D.----------------------Bankdraft银行汇票
canc.----------------------cancel,cancelled,cancellation取消;注销
Bill----------------------Discounted贴现票据
canclg.--------------------cancelling取消;注销
b.d.i.--------------------bothdatesinclusive包括首尾两日
cat.-----------------------catalogue商品目录
bdle.;bdl.--------------bundle把;捆
C/B------------------------cleanbill光票
b.e.;B/E;B.EX.-------BillofExchange汇票
C.B.D.---------------------cashbeforedelivery先付款后交单
B.f.----------------------Broughtforward接下页
c.c.-----------------------cubiccentimetre立方厘米;立方公分
B/G-----------------------Bondedgoods保税货物
c.c.-----------------------carboncopy复写纸;副本(指复写纸复印的)
bg.;b/s-----------------bag(s)袋
C.C.-----------------------ChamberofCommerce商会
bkg.----------------------backing银行业务
C.C.I.B.-------------------ChinaCommodityInspectionBureau中国商品检验局
bkt.----------------------basket篮;筐
C/d------------------------carrieddown转下
bl.;bls.-----------------bale(s)包
cent-----------------------centum(L.)一百
Blading-------------------BillofLading提单
Cert.;Certif.------------certificate;certified证明书;证明
bldg.---------------------building大厦
c.f.-----------------------Cubicfeet立方英尺
B/ldg.--------------------B/LBillofLading提单
C/f------------------------Carriedforward接后;结转(下页)
bls.----------------------Bales包,barrels桶
cf.------------------------confer商议;Compare比较
bot.;bott.;btl--------bottle瓶
C.&F.---------------------CostandFreight成本加运费价格
br.-----------------------brand商标;牌
CFS;C.F.S.----------------ContainerFreightStation集装箱中转站;货运站
Brkge.--------------------breakage破碎
Cg.------------------------Centigramme公毫
brls.---------------------barrels桶;琵琶桶
C.G.A.---------------------Cargo'sproportionofGeneralAverage共同海损分摊额
b/s-----------------------bags;bales袋;包
cgo.-----------------------cargo货物
Bs/L----------------------BillsofLading提单(复数)
chges.---------------------charges费用
btl.----------------------bottle瓶
Chq.-----------------------Cheque支票
bu.-----------------------bushel蒲式耳
C.I.-----------------------CertificateofInsurance保险凭证;
bx.-----------------------box箱
C.I---------------------------ConsularInvoice领事发票;领事签证
bxs.----------------------boxes箱(复数),盒(复数)
C.I.F----------------------CostlnsuranceFreight成本.保险费加运费价格
C.I.F.&C.----------------CostlnsuranceFreight&Commission成本.保险费加运费.佣金价格
d.----------------------denarii(L),pannyorpence便士
C.I.F.&E.----------------CostInsuranceFreight&Exchange成本.保险费.运费加汇费的价格
D/A---------------------DocumentagainstAcceptance承兑交单
C.I.F.&I-----------------CostInsuranceFreight&Interest成本.保险费.运费加利息的价格
d/a---------------------days.afteracceptance承兑后若干天(交款)
C.I.O.---------------------CashinOrder;Cashwithorder订货时付款
D.D.,D/D--------------Demanddraft即期汇票;Deliveredatdocks码头交货
cks.-----------------------casks桶
D/d---------------------documentarydraft跟单汇单
cl.------------------------class;clause级;条款;项
Dec.--------------------December十二月
CLP------------------------ContainerLoadPlan集装箱装箱单
deld--------------------delivered交付
cm-------------------------centimetre厘米;公分
dely.-------------------delivery交付;交货
cm2------------------------squarecentimetre平方厘米;平方公分
dept.-------------------department部;股;处
cm3------------------------cubiccentimetre立方厘米;立方公分
destn.------------------destination目的港;目的地
CMB------------------------国际公路货物运输条约
D/f---------------------deadfreight空舱费
CMI------------------------Comit'eMaritimeInternational国际海事委员会
drt.--------------------draft汇票
c/n------------------------covernote暂保单;预保单
diam.-------------------diameter直径
CNC------------------------新集装箱运输
diff.-------------------difference差额;差异
Co.------------------------Company公司
dis.,disc't-----------discount贴现;折扣;贴现息
c/o------------------------careof转交
dls.;Dolls.-----------dollars元C/O;
c.o.-----------------Certificateoforigin产地证明书
Dmge--------------------Damage损坏c.o.d.,
C.O.D.-------------CashondeliveryorCollectiondelivery货到付款
COFC-----------------------ContaineronFlatCar平板车装运集装箱
D/N---------------------debitnote欠款账单
Com.-----------------------Commission佣金
doc.--------------------document单据
Con.inv.-------------------Consularinvoice领事签证发票
doc.att.---------------documentattached附单据;附证件
Cont.;Contr.-------------Contract合同;合约
dols.;dolls.----------dollars元
Contd.---------------------Cotinued继续;续(上页)
D/P---------------------documentagsinstpayment付款交单
Contg.---------------------containing内容
doz.--------------------dozen打
Corp.;Corpn.;cor.------corporation公司;法人
d.p.--------------------directport直达港口
C/P;c.py.---------------charterparty租船契约
d/s;d.s.;days.st.---daysaftersight见票后若干天付款
C.Q.D.---------------------CustomaryQuickDespatch按习惯速度装卸
ds.;d's.--------------days日
Cr.------------------------Credit贷方;信用证;Creditor债权人
dto.;do--------------ditto同上;同前
Crt.-----------------------crate板条箱
Ct.------------------------Cent人;Current当前;目前
dup.;dupl.;duplte.--duplicate誊本;第二份;两份
Credit---------------------贷方;信用证
D.W.T.------------------deadweighttonnage载重吨
C.T.D.---------------------Combinedtransportdocument联合运输单据
D/Y---------------------delivery交付;交货
CTB/L---------------------CombinedtransportbillofIading联合运输提单
dz.;doz.--------------dozen打
C.T.O.---------------------Combinedtransportoperator联合运输经营人
cu.cm.;cb.cm-----------cubiccentimetre立方厘米;立方公分
cu.in.;cb.in.----------cubicinch立方寸
ea.-----------------each每
cu.m.;cb.m.-------------cubicmetre立方米;立方公尺
E.C.----------------Exemplicausa(forexample)例如
cu.ft.;cb.ft.------------cubicfoot立方英尺
E/D-----------------ExportDeclaration出口申报单
cur.;---------------------Curtcurrent(thismonth)本月
E.E.----------------errorsexcepted错误当查;错误当改
cur.-----------------------currency币制
E.E.C.--------------EuropeanEconomicCommunity欧洲共同体
cu.yd.;cb.yd.-----------cubicyard立方码
e.g.;ex.g.------Exempligratia(L.)=forexample例如
C.W.O.---------------------cashwithorder订货时付款
end-----------------endorsed;endorsment背书
c.w.t.;cwt.--------------hundredweight英担(122磅)
encl.;enc.-------enclosure附件
CY-------------------------ContainerYard集装箱堆场
E.&O.E.------------errorsandomlssionsexcepted错漏当查;错漏当改
E.O.M.--------------endofmonth月末
E.O.S.--------------endofseason季末
eq.-----------------equivalent等值的;等量的
F-----------------degreeFahrenheit华氏度数
e.q.----------------equalquantitymonthly每月相等的数量
F.A.-------------freealongside(ship)(船)边交货
Et.seq.------------Etsequentia(andotherthings)及以下所述的
f/a/a;F.A.A.----freefromallaverage分损不赔(保险用语)
Et.al.-------------Etalibi(andelsewhere)等等
f.a.c.------------fastascan尽快
f.a.q.;F.A.Q.---fairaveragequailty大路货;中等品质
etc.----------------etcetera(L.)=andothers等等
f.a.s.;F.A.S.---freealongsideship船边交货价
F.B.--------------freightbill运费单
fc.---------------franc法郎
Fch.--------------frachise免赔率(一般指相对的)
FCL---------------FullContainerLoad整箱货
F.C.&S.---------freeofcaptureandseizureclause战争险不保条款
ex------------------peroroutof搭乘
f.e.--------------forexample例如
ex.-----------------excluding除外;example例子;样本
Feb---------------February二月
Exch----------------exchange兑换;汇兑
f.f.a.------------freefromalongside船边交货价
Excl.---------------exclusiveorexcluding除外
f.g.a.;F.G.A.--freefromgeneralaverage共同海损不赔
ex.int.------------exinterest无利息
f.i.--------------forinstance例如;freein船方不负担装船费
exp.----------------export出口
f.ig.-------------figure数字
Exs.----------------expenses费用
f.i.o.------------freeinandout船方不负担装卸费
Ext.----------------extra特别的;额外的
f.i.o.s.----------freein,outandstowed船方不负担装卸费及理舱费
f.i.o.s.t.--------freein,out,stowedandtrimmed船方不负担装卸费.理舱费及平舱费
g.----------------------gram克;公分
f.i.w.------------freeinwagon承运人不负担装入货车费
G.A.;G/A-------------GeneralAverage共同海损(保险用语)
FI.oz.------------fluidounce液唡
gal.--------------------gallon加仑
F/O---------------infavorof交付给…;以…为受益人
gds.--------------------goods货物
f.o.--------------freeout船方不负担卸货费
gm.---------------------gram克;公分
F.0.A.------------freeonaircraft飞机上交货价。
G.M.Q.------------------GoodMerchantableQuality上好可销品质
fo.vo.-----------filioverso=turnthepage转下页
gr.---------------------gross总的;全体的;毛的(重量)
f.o.r.;F.O.R.---freeonrail火车上交货价
gg.;grm.--------------gram克;公分
FOS.;f.o.s.-----freeonsteamer船上交货价
grs.wt.;G.w.;Gr.wt.--grossweight毛重
f.o.b;F.O.B.----freeonboard船上交货价
g.s.w.------------------grossweight装船毛重
F.O.B.S.----------freeonboardstowed包括理舱费在内的船上交货价
h.;ht.----------------hour一小时
f.o.c.------------freeofcharges免费
H.D.--------------------Hookdamage钩损
f.ot.;fot-------freeontruck卡车上交货价
H.O.--------------------Headoffice总公司;总行
F/P---------------firepolicy火灾保险单
H.&O.-----------------Hookandoildamage钩损和油损
F.P.--------------floatingpolicy总括保险单
Hund.-------------------Hundred百
F.P.A.------------freefromparticularaverage平安险
h.w.d.------------------heavyweatherdamage恶劣气候损坏
F.;Fr-----------franc法郎
frt.;frit.;fgt.-freight运费
I.C.C.------------------InternationalChamberofCommerce国际商会
frt.ppd-----------freightprepaid运费已预付
Id.---------------------Idem(thesame)同样
ft.---------------foot英尺
i.e.--------------------Idest(thatis)即;就是
ft.-lb.-----------foot-pound英尺磅(功的单位)
Imp.--------------------import进口
f.w.d.------------freshwaterdamage淡水损失
in.---------------------Inch英尺;interest利息
fwd.--------------forward前面;接下页
Intrans.---------------Intransit(ontheway)在运输途中
F.x.--------------foreightexcharge外汇
Infra-------------------Below以下
Insp.-------------------inspection检验
J.and/orI.o.-------Jettisonand/orlossoverboard抛弃或落水损失
Insur.;Ins.-----------Insurance保险
Jan.-----------------January一月
inst.-------------------instant本月
Jul.-----------------July七月
Inst.cls.--------------Instituteclauses伦敦协会保险条款
Jun.-----------------June六月
Int.--------------------Interest利息
inv.--------------------invoice发票
kilo;kg.-----------Kilogramme公斤;千克
I.O.P.------------------irrespectiveofpercentane不计免赔率(保险用语)
Kl.------------------Kilolitre千公升;公秉
I/P---------------------insurancepolicy保单险
Km.------------------kilometre千米;千公尺
I.Q.--------------------Idemquod(thesameas)同样
Kmsquare------------Kilometre千平方米;千平方公尺
ISO---------------------InternationalOrganizationforStandardization国际标准化组织
Kmcubic-------------Kilometre千立方米;千立方公尺
it.---------------------item项目;条款
ITV---------------------InternalTransferVehicle码头内运输车
m.--------------------metre公尺;mile英里
m2--------------------squaremetre平方米;平方公尺
l.;lit.------------litre公升
m3--------------------cubicmetre立方米;立方公尺
Lb.------------------pound磅
max.------------------maximum最高
L/C------------------letterofcredit信用证
Mar.------------------March三月
LCL------------------LessthanafullContainerLoadCargo非整装箱货;拼箱货
M.B.D.orMchy.dge---MachineryBreakdownDamage机器损坏
ldg.-----------------loading装货;装载
mdse.-----------------merchandise货物;商品
L/G------------------letterofguarantee保证书
Memo------------------memorandum备忘录
Ikge-----------------leakage渗漏
Messrs.---------------Messieurs先生(复数)
Ikge&bkge----------leakagerandbreakage渗漏及破碎
M.Ex.C.---------------MarineExtensionclause海区扩展条款
L.T;L/T------------longton长吨
mfd.------------------manufactured制造的
Ltd.-----------------Limited有限
mfr.------------------manufacturer厂商;制造商
mg.-------------------milligram毫克
N/A-----------------NonAcceptance不承兑
mi.-------------------mile英里
Nav-----------------Navigatingornavigation航行
MI.-------------------marineinsurance海险
N.B.----------------Notabene(takenotice)注意
M.I.C.C.--------------MarineInsuranceCargeClause海上运输货物保险条款
N.C.V.--------------Nocommercialonononvalue无商业价值
mil.;ml.------------millilitre毫升
N.D.----------------notdated不记载日期
min.------------------minimum最低;最小;起码
N.d.----------------Nondelivery提货不着
M.I.P.----------------MarineInsurancePolicy海险保险单
nil-----------------nothing无
mk.-------------------mark唛头;商标
N.M.----------------NoMark无标志
mm--------------------millimetre毫米;公厘
Nom.----------------Nominal名称
mm3-------------------cubicmillimetre立方毫米;立方公厘
Nov.----------------November十一月
M/R-------------------Mate'sReceipt收货单;大副收据
N/P-----------------Nopayment拒绝付款
Mr.-------------------mister先生
N.W.;Nt.Wt.-------Netweight净重
m.s.;m/s------------motorship轮船
N.Y.----------------NewYork纽约
M/S==-----------------monthsaftersight见票后XX月付款
o/a-----------------onaccountof…记…帐
M/Torm.t.-----------metricton公吨
o/b-----------------onorbefore在或在…以前
M.Y.------------------marshalling集装箱编号场
O/B-----------------onboard(装)在船上
O/C-----------------opencover预保合同
Oc.B/L-------------Oceanbilloflading海运运输提单
P.-----------------per每;page页
OCP-----------------Overlandcommonpoint内陆共同点
P/a;P/AV.--------particularaverage单独海损
Oct.----------------October十月
P.a.---------------perannum每年
O.M.C.C-------------OcanMarineCargoClause海洋运输货物条款
p.c.---------------percentum百分比率
Ona/c--------------onaccout记帐;挂帐
P.C----------------PriceCurrent市价
O.P.----------------Openpol.cy预保单
pec.;pc.---------piece件;个;只;块;匹
orig.---------------original正本
pch.---------------parcel小包
oz.-----------------ounce;ounces盎司;英两
P'd;pd.----------paid已付
oz.apoth-----------ounce;apothecary药衡盎司
P.I.C.C.-----------ThePeople'sInsuranceCompanyofChina中国人民保险公司
oz.av.--------------ounce;avoirdupois常衡盎司
pkg.---------------package包裹;件
oz.tr.--------------ounce;troy(orfineounce)金衡盎司
P.P.---------------ParcelPost邮包
S/D-----------------sightdraft即期汇票
ppd.---------------prepaid预付
s.b.s.--------------surveyedbeforeshipment装运前进行检验
ppt.---------------promptloading即期装船
Sept.---------------September九月
Pr.----------------pair;双,对;price价格
SHEX----------------Sundaysandholidaysexcepied星期天和假日除外
prej.;pm.--------premium保险费
shipt.--------------shipment装运;装载
Proraia.----------proportionally按比例
S.I.----------------Suminsured保险金额
prox.--------------proximo下月
sig-----------------signature署名;签字
P.T.O.-------------pleaseturnover请阅背面
S.G.----------------英国劳哈士保险单的一种格式名称(例:“劳哈士
S.G.保险单”。它的确切涵义说法不一,有人认为是Ship&Goods的简写。)
q.-----------------quintal百公斤;公担
Sgd.----------------signed已签署;签字
Q.-----------------quantity数量
sld-----------------Sailed已开航
Qlty.--------------quality品质
SlingL.------------Slingloss吊钩损失
Qt.----------------quart夸脱(=1/4加仑)
S/N-----------------shippingnote装船通知
S.O.----------------shippingorder装货单;下货纸
S/O-----------------Shipowner船东
R.;r.;Ry.-----railway铁路
sq.cm.-------------Squarecentimetre平方厘米
Sq.ft.--------------squarefoot平方英尺
rect.Recpt.-------Receipt收据
sq.in.--------------squareinch平方英寸
rd.----------------roadroad路
sq.km---------------squarekilometre千平方米;千平方公尺
R.D.C--------------Runningdownclause碰撞条款
sq.yd.--------------squareyard平方码
Ref.---------------reference参考(号)
S.R.----------------strikerisks罢工险
Reg.;Regd.-------Registered登记;挂号
S.R.----------------StrikeRiotsandCivilCimmotions罢工、暴动、内乱险
r.i.---------------re-insurance再保险
s.s.;ss.;s/s----steamship轮船
RM.----------------remittance汇款
s/t;s.t.;sh.t.--shortton(20001b.)短吨
R.O.D.-------------RustOxidationandDiscolouration锈损、氧化和变色
st.-----------------street街
std.----------------standard标准
T.-----------------ton吨
stg.----------------sterling英币
tal.qual.---------talisquality=justastheycome;average
quality平均品质
S/W-----------------Shipper'sweight发货人提出的重量
teleg.-------------telegram,telegraph电报
S.W.D.--------------Seawaterdamage海水损失
thru.--------------through经由;联运
str.----------------steamer轮船
supp.---------------supplement补遗;附录;补充
TOFC.--------------TraileronFlatCar平板车装运载箱拖车
T.P.N.D.-----------theft,pilferage&non-delivery盗窃及提货不着险
W.A.----------------WithAverage水渍险
T/S----------------transhipment转船
W.B.----------------WayBill运单
T.T.---------------TelegraphicTransfer电汇
Whse.---------------Warehouse仓库
T/R----------------TrustReceipt信托收据(D/PT/R付款交单凭信托收据借款)
W.P.A.--------------WithParticularAverage水渍险
U.C.---------------UniformCustomsandPracticeforDocumentary
Credits跟单信用证统一惯例
wgt.;Wt.----------weight重量
U/D----------------Under-deck舱内
W.R.----------------warrisk战争险
UIt.---------------ultimo上月
w.r.o.--------------Warriskonly仅保战争险
U/rs.--------------UnderWriters保险人
W/T.----------------Withtranshipment转船
U.T.---------------Unlimitedtranshipment无限制性的转船
wt.-----------------weight重量
U/W----------------Underwriter保险人
w/w;w-w;---------whse-whsewarehousewarrent;warehousetowarehouse仓库;从此仓库到另一个仓库
Y.A.R.-----------------York-AntwerpRules约克--安特卫普规则(即国际共同海损规则)
ves----------------wessel船
Y.B-----------------yearbook年鉴
via----------------bywayof经过,经由
yd.-----------------yard码
Viz.---------------Videlicet(namely)即;就是
yr.-----------------year年;your你们的
Voy----------------voyage航海;航行;航次
Z.------------------Zone地区
v.s.---------------videsupra(seeabove)
B/G-----------------------Bondedgoods保税货物c.c.-----------------------carboncopy复写纸;副本(指复写纸复印的)
cf.------------------------confer商议;
Compare比较
D.D.,D/D--------------Demanddraft即期汇票;
Deliveredatdocks码头交货
dls.;Dolls.-----------dollars元
C/O;c.o.-----------------Certificateoforigin产地证明书
Dmge--------------------Damage损坏
c.o.d.,C.O.D.-------------CashondeliveryorCollectiondelivery货到付款